Scenario Village (Español): Difference between revisions
From WikiNET
Line 279: | Line 279: | ||
<p><span style="color:#ffffff">...</span></p> | <p><span style="color:#ffffff">...</span></p> | ||
== | == Preparación de Scenario Village como elemento del juego == | ||
===== | ===== Preparación general de Scenario Village ===== | ||
* ''' | * '''Tenga a la mano uno o dos números telefónicos clave.''' Si se demora o queda atrapado fuera de un área, esté preparado para llamar a un compañero del personal de NET o del PBEM que participe en el ejercicio para que alguien le ayude a entrar. | ||
* | * Si le interesa y dispone del tiempo necesario, '''dele un vistazo al Libro de texto básico CERT'''. Ponga especial atención a la medición del escenario, la conducción de operaciones de búsqueda en el interior, la clasificación, el traslado de pacientes, el uso de documentos ICS, tratamiento de condiciones que amenazan la vida (los "tres asesinos"), evaluación de principio a fin y tratamiento de heridas y fracturas. | ||
* ''' | * '''Familiarícese con su [[FRS/GMRS radio|radio]]''' '''FRS/GMRS''' si planea usarlo. | ||
* | * Si planea acudir a Scenario Village con su equipo, '''revise el [[Ops Plan|Plan]] de Operaciones de su equipo''' y asegúrese de que todos se pongan de acuerdo en qué funciones desempeñará cada quien (en particular, quién será el [[Incident Team Leader|Líder de incident]]<nowiki/>es del equipo). | ||
* ''' | * '''Revise su paquete de respuesta.''' Asegúrese de tener todo lo que necesite en el lugar donde planea encontrarlo y quite todos los instrumentos afilados o puntiagudos. | ||
<span style="color:#ffffff">...</span>[[File:ScenarioVillage.Ross1.jpg|alt=Bob Ross would have made an excellent Scenario Village proctor.|thumb|''Bob Ross | <span style="color:#ffffff">...</span>[[File:ScenarioVillage.Ross1.jpg|alt=Bob Ross would have made an excellent Scenario Village proctor.|thumb|''Bob Ross habría sido un excelente supervisor de Scenario Village. ¿Es usted más listo que Bob Ross? Porque yo no.'']] | ||
===== | ===== Cómo prepararse mentalmente usted mismo ===== | ||
*''' | *'''Prepárese para algo de estrés.''' Para que el ejercicio sea una experiencia de capacitación significativa, el diseñador del ejercicio introducirá cierto nivel de estrés. Si considera que el ejercicio es fácil, el diseñador del ejercicio no hizo bien su trabajo. Si cree que el ejercicio es ''demasiado'' estresante, pida al Líder de incidentes del equipo o a los supervisores del ejercicio que lo suspendan, y/o revíselo junto con su líder del equipo y tomen un descanso en la plataforma de observación. | ||
*''' | *'''El ejercicio no es una competencia''' entre los voluntarios de un turno, sino todo lo contrario. Al igual que en la vida real, el PBEM anima a los jugadores a que trabajen en colaboración. | ||
*''' | *'''No se preocupe por las "fallas" o "errores".''' En tanto todos puedan salir del ejercicio sin lesionarse (en el mundo real), la única forma en la que se puede "fallar" es cuando no se aprende nada. Use el espacio y el tiempo de Scenario Village para cometer errores y experimentar, esa es exactamente la razón de este ejercicio. Es extraña la cantidad de voluntarios que sale de Scenario Village sintiéndose intranquilos y hasta descorazonados, como si "no hubieran hecho un buen trabajo". En tanto aprenda del ejercicio, usted hizo un buen trabajo. Vaya por un helado o lo que se le antoje cuando todo termine, ¿de acuerdo? ¡Se lo ganó! | ||
*''' | *'''Esto es solo un centro de capacitación de la policía, después de todo.''' Como tal, verá letreros sobre cómo los policías se capacitan y usan el pueblo simulado cuando los NET no están allí. Aunque la PPB nunca usa estas instalaciones para ejercicios sobre incendios, es posible que vea algunos cartuchos en blanco y señales de puertas violentadas. Si cree que se sentirá incómodo al ver estas cosas, tal vez quiera reconsiderar su participación en Scenario Village. Aunque hay un campo de tiro en el lugar, el aislamiento contra ruidos es '''''muy bueno''''' y los participantes nunca han comentado haber escuchado ruido de balazos (de todos modos, el campo de tiro raras veces se usa los fines de semana, que es cuando los NET suelen practicar allí). | ||
<span style="color:#ffffff">...</span> | <span style="color:#ffffff">...</span> | ||
== Scenario Village | == Presentación de diapositivas con fotos de Scenario Village == | ||
<gallery mode="slideshow" caption="'''''Photos of Scenario Village exercises.'''''"> | <gallery mode="slideshow" caption="'''''Photos of Scenario Village exercises.'''''"> | ||
File:SV.OpWhitestag.ErnieJones.jpg|alt=NET Incident Team Leader Michael Schilmoeller (r) planning the response. Photo by Ernie Jones.|''NET Incident Team Leader Michael Schilmoeller (r) planning the response. Photo by Ernie Jones.'' | File:SV.OpWhitestag.ErnieJones.jpg|alt=NET Incident Team Leader Michael Schilmoeller (r) planning the response. Photo by Ernie Jones.|''NET Incident Team Leader Michael Schilmoeller (r) planning the response. Photo by Ernie Jones.'' |